지난 번 포스팅에 이어서 오늘은 본문 내용을 살펴보도록 하겠습니다. 짧은 문장들이 숨어있어서, 지난 번 예상과는 다르게 총 14개의 문장이구요. 한 문장씩 먼저 읽어보시고 그 후에 해설열기 버튼을 통해 한 번 훑어보시면 충분할 것 같습니다. 본 기사가 CNN에서 처음으로 내보낸 기사였습니다. 현재로써는 찾아볼 수가 없네요. 아마도 내용도 보완하고 좀 더 업데이트 한 것 같네요.
지난 번 보다 포스팅 형식을 좀 업데이트 해보았습니다. 보고 싶은 것만 볼 수 있게 꾸며보았는데, 어떠실지 모르겠네요. 그럼 살펴보러 GoGo~!
본문 살펴보기
1
South Korea's Constitutional Court has upheld a decision by the country's National Assembly to impeach President Park Guen-hye.
South Korea's Constitutional Court / has upheld a decision / by the country's National Assembly / to impeach President Park Guen-hye.
Constitutional Court 헌법재판소
uphold a decision 결정을 인용하다
decision 결정
the country's National Assembly 국회
impeach 탄핵하다
영어는 중요한 것이 앞에 온다고 말씀드렸습니다. 바로 decision 뒤에 오는 2개의 phrase(구)들이 부연설명입니다. (참고로 phrase란, (1) 2개 이상의 단어가 결합되어 (2) 하나의 의미 단위를 이루는 것인데, (3) 주어랑 동사 역할을 하는 단어가 없는 묶음을 말합니다.) 문장에서 중요한 단어만 파악하면, 굳이 뒤에 부연설명이 없어도 핵심내용 이해가 충분히 이해가 가능합니다. 아래 최종문장해석에서 박스표시가 된 것이 핵심단어이고 나머지는 핵심단어를 부연설명하는 역할을 하는 꾸밈말입니다. (파란박스는 동사입니다.)
decision 뒤의 구(phrase)들을 잠시 살펴보면, 결정(decision)인데, (어떠한 결정인가하면), 국회에 의해 내려진 (결정), 대통령 박근혜를 탄핵하기 위한 (결정)을말합니다.
<최종문장해석>
South Korea's Constitutional Court / has upheld a decision / by the country's National Assembly / to impeach President Park Guen-hye.
한국의 헌법재판소(는) / 인용했다결정(을) / 국회에 의한 (결정) / 대통령 박근혜를 탄핵하기 위한 (결정)
2
The decision was unanimous, with all eight judges on the court voting to remove Park from office.
The decision / was / unanimous, / with all eight judges / on the court / voting / to remove Park from office.
unanimous 만장일치의
judge 재판관, 판사
court 법정
remove (사람)from office 면직시키다
remove 쫓아내다, 몰아내다
office 지위, 공직
보통 영어문장에 ,(콤마)가 있으면, 문장을 이어나가는 의미도 있지만, 또한 부연설명을 위해 사용하기도 합니다. 따라서 '그리고' 정도의 의미로 받아들이시면 이해하는데 도움이 됩니다.
<최종문장해석>
The decision / was / unanimous, / with all eight judges / on the court / voting / to remove Park from office.
그 결정(은) / 이었다 / 만장일치(의), (그리고) / 모든 8명의 판사 / 법정에 있는 / 투표한 / 박(대통령)(을) 면직하기 위해
3
Park is the first South Korean President to be impeached.
Park / is / the first South Korean President / to be impeached.
be impeached 탄핵된 (수동태)
impeach 탄핵하다
impeach에 대해서 잠시 살펴보면, impeach의 어원은 라틴어의 impedicare 입니다. 그리고 impedicare는 in + pedica + o에서 파생된 것이구요. im은 in과 동일한 의미고 반대 또는 어떠한 것을 막는 부정의 의미를 가집니다. 그리고 pedica는 ped(=foot, 발)에서 유래되었습니다. 즉 발을 (자유롭게 움직이지 못하게) 막는(족쇄를 채우는) 의미입니다.
<최종문장해석>
Park / is / the first South Korean President / to be impeached.
박(대통령)(은) / 이다 / 최초의 한국 대통령 / 탄핵된
4
An election for her replacement must be held within 60 days.
An election / for her replacement / must be held / within 60 days.
election for replacement 보궐선거
election 선거
replacement 대체
must be held 개최되어야 한다
must ~해야 한다
be held 개최되다
within ~이내에
보궐선거란, 선출직인 대통령이나 국회의원이 임기 중에 자격을 상실한 때에 실시하는 선거를 말합니다. 즉, 영어표현 그대로 대체를 하기 위한 선거입니다. 이럴 때보면 영어가 이해가 더 쉬운 경우가 많습니다. 한글은 한자에서 파생된 단어가 많다보니, '보궐'의 한자 뜻을 모르면 단어를 이해하기가 어렵죠.
<최종문장해석>
An election / for her replacement / must be held / within 60 days.
선거(는) / 그녀의 대체를 위한 / 개최되어야 한다 / 60일 이내에
5
The decision was announced by Justice Lee Jung-mi in a live, national broadcast.
The decision / was announced / by Justice Lee Jung-mi / in a live, national broadcast.
decision 결정
was announced 선언되었다, 발표되었다
announce 발표하다, 선언하다
Justice 재판관, 판사 (판사 이름앞에 씀)
in a live 생방송으로
(in a ) national broadcast 국영방송(으로)
<최종문장해석>
The decision / was announced / byJusticeLee Jung-mi / in a live, / national broadcast.
그 결정(은) / 선언되었다 / 이정미 재판관에 의해 / 생방송으로, 국영방송에서
6
Police issued the "Gabho" emergency order in Seoul ahead of Friday's announcement, the highest level possible.
Police / issued / the "Gabho" emergency order / in Seoul / ahead of Friday's announcement, / the highest level possible.
issue 발표하다, 공표하다
the emergency order 긴급명령 (비상령)
ahead of ~ ~에 앞서
announcement 발표
the highest level (possible) (가능한) 최고수준
참고로, '갑'호 비상령이란, 경찰청장이 내리는 비상령 중에 최고수준의 비상령입니다. 경찰청장이 내리는 비상령에는 갑호, 을호, 병호 비상령이 있습니다. 이 중에 갑호는 군대로 따지면, 진돗개 하나를 의미하고, 경찰 전원이 비상근무를 하게 됩니다. 을호는 50%가 투입되고, 병호에는 30%가 투입됩니다.
<최종문장해석>
Police / issued / the "Gabho"emergency order / in Seoul / ahead of Friday's announcement, / the highest level possible.
경찰(은) / 발표했다 / 갑호 비상령(을) / 서울에 / 금요일 발표에 앞서 / 가능한 최고수준
7
Officers are on standby for expected protests, with 270 units being mobilized -- about 21,000 in total.
Officers / are / on standby / for expectedprotests, / with 270 units / being mobilized -- / about 21,000 / in total.
officer 경찰관
on standby 대기하고 있는
expected 예상되는
protest (반대)시위
unit 부대단위 (한국 경찰에선 중대)
be mobilized 동원되다 (수동태)
mobilize 동원하다
in total 통틀어, 총 , 전체
<최종문장해석>
Officers / areon standby / for expectedprotests, / with 270 units / being mobilized -- / about 21,000 / in total.
경찰관들(은) / 대기 중이다 / 예상되는 시위를 위해 / 270개 중대로 / 동원된 / 약 21,000명 / 전체
8
Political chaos
Park's problems began in October, when revelations emerged about the influence Park's confidante and adviser Choi Soon-sil had over the President.
Political chaos
Park's problems / began / in October, / when revelations / emerged / about the influence / Park's confidante and adviser Choi Soon-sil / had / over the President.
political chaos 정치적인 혼란
problem 문제
begin 시작하다
October 10월
revelation 폭로
emerge(숨어있다가) 드러나다
influence 영향(력)
confidante confidant의 여성형 (비밀도 털어놓는 친한 친구)
adviser 조언자, 고문
over the President 대통령 위에(통제권을 의미함)
<최종문장해석>
Political chaos
Park'sproblems / began / in October, / when revelationsemerged / about the influence / Park's confidante and adviser Choi Soon-sil / had / over the President.
정치적인 혼란
박(대통령)의 문제들(은) / 시작됐다 / 10월에 / 폭로(가)드러났을 때 / 영향력에 대하여 /
박(대통령)의 절친이자 조언자 최순실 / 가졌다 / 대통령 위에 (통제권)
9
Choi is currently on trial for abuse of power and fraud.
Choi / iscurrently / on trial / for abuse of power and fraud.
currently 현재
on trial 재판중
be on trial for ~ ~ 때문에 재판에 회부되어 있다
abuse of power 권력 남용
abuse 남용
fraud 사기
<최종문장해석>
Choi / iscurrentlyon trial / for abuse of power and fraud.
최(순실)(은) / 현재 재판중이다 / 권력남용과 사기로
10
Local media and opposition parties have accused Choi of abusing her relationship with the president to force companies to donate millions of dollars to foundations she runs.
Local media and opposition parties / have accused / Choi / of abusing her relationship / with the president / to force companies / to donatemillions of dollars / to foundations / she runs.
Local media 지역언론
opposition parties 야당들
opposition 야당
party 정당
accuse 고발하다
abuse 남용
relationship with ~ ~와의 관계
force 강요하다
donate 기부하다
millions of 수백만
foundations 재단
run 운영하다
<최종문장해석>
Local mediaandopposition parties / have accused / Choi / of abusing her relationship / with the president / to force companies / to donatemillions of dollars / to foundations / she runs.
지역언론과 야당들(은) / 고발했다 / 최(순실)(을) / 그녀의 관계 남용으로 / 대통령과의 / 회사들에게 강요하기 위해 / 수백만달러를 기부할 것을 / 재단에 / 그녀가 운영하는
11
She denies all charges against her.
She / denies / all charges / against her.
deny 부인하다
charge 혐의, 책임
against ~에 대한
<최종문장해석>
She / denies/ allcharges/ against her.
그녀는 / 부인한다 / 모든 혐의들(을) / 그녀에 대한
12
Hundreds of thousands of South Koreans braved the brutally cold winter temperatures to take to the streets of Seoul and call for Park's ouster.
Hundreds of thousands of South Koreans / braved / the brutally cold winter temperatures / to take to the streets / of Seoul / and (to) call for Park's ouster.
hundreds of thousands of 수십만의
brave 용감히 대면하다
brutally 잔인한
temperature 기온, 온도
take to the streets (시위를 위해) 거리로 나서다
call for 요구하다, 큰 소리로 부르다
ouster 축출
<최종문장해석>
Hundreds of thousands ofSouth Koreans / braved/ the brutally cold winter temperatures / to take to the streets / of Seoul / and (to) call for Park's ouster.
수십 만명의 한국인들(이) / 용감히 대면했다 / 잔인한 겨울 기온에 / 거리로 나서기 위해 / 서울의 / 그리고 박(대통령)의 축출을 요구하기 위해
13
In a brief televised apology however, Park made it clear that she had no intentions of resigning.
In a brieftelevised apology / however, / Park / made it clear / that she / hadno intentions ofresigning.
in a brief televised apology 간략한 사과방송
in a brief 간략한, 간단한
televised 방송된
apoplgy 사과
however 그러나
make clear 명료하게(충분히) 밝히다.
have no intention of ~ ~할 의사(의도)가 전혀없다
intention 의사, 의도
resign 사임하다
make it clear는 it을 분명하게 밝혔다는 것인데, it은 that 이하의 절(clause)입니다. (참고로 절은 구(phrase)와 동일하게 2개 이상의 단어로 이루어져 있는 의미 묶음 단위로, 주어 + 동사를 갖고 있는 묶음을 말합니다.)
<최종문장해석>
In a brieftelevised apology / however, / Park / made it clear / that she / hadno intentions ofresigning.
간단한 사과 방송에서 / 그러나 / 박(대통령)(은) / 그것을 분명히 밝혔다 / 그녀는 / 사임할 의사가 전혀 없다는 것(을)
14
In December, the National Assembly voted 234 to 56 to impeach her.
In December, / the National Assembly / voted / 234 to 56 / to impeach her.
December 12월
the National Assembly 국회
vote 투표하다
impeach 탄핵하다
<최종문장해석>
In December, / the National Assembly / voted / 234 to 56 / to impeach her.
12월에 / 국회(는) / 투표했다 / 234대56(으로) / 그녀를 탄핵하기 위해
전체원문
South Korea: Constitutional court upholds President Park Geun-hye's impeachment
Court votes 8-0 to uphold impeachment; election to be held within 60 days
Park impeached by lawmakers last year following scandal involving her unofficial adviser
Seoul, CNN (CNN)South Korea's Constitutional Court has upheld a decision by the country's National Assembly to impeach President Park Guen-hye.
The decision was unanimous, with all eight judges on the court voting to remove Park from office.
Park is the first South Korean President to be impeached. An election for her replacement must be held within 60 days.
The decision was announced by Justice Lee Jung-mi in a live, national broadcast.
Police issued the "Gabho" emergency order in Seoul ahead of Friday's announcement, the highest level possible.
Officers are on standby for expected protests, with 270 units being mobilized - about 21,000 in total.
Political chaos
Park's problems began in October, when revelations emerged about the influence Park's confidante and adviser Choi Soon-sil had over the President.
Choi is currently on trial for abuse of power and fraud.
Local media and opposition parties have accused Choi of abusing her relationship with the president to force companies to donate millions of dollars to foundations she runs. She denies all charges against her.
Hundreds of thousands of South Koreans braved the brutally cold winter temperatures to take to the streets of Seoul and call for Park's ouster.
In a brief televised apology however, Park made it clear that she had no intentions of resigning. In December, the National Assembly voted 234 to 56 to impeach her.